Colloque Apollonius et Priscien : transmission, traduction, tradition. Histoire d'une réception

Université Bordeaux Montaigne

21-22 mars 2019

Odéon de l'Archéopôle

 

Programme

 

Jeudi 21 mars 2019

 

10h Accueil

10h45 Ouverture du colloque

11h Frédéric Lambert université Bordeaux Montaigne, CLLE-ERSSàB (UMR 5263)

Emile Egger lecteur critique d'Apollonius Dyscole: un modèle pour le XXIème siècle?

11h30 Rim Abidi, Université de Carthage, Institut Supérieur des Langues de Tunis

Retour sur la transmission matricielle des parties du discours à l’aune de la Syn-taxe d’Apollonius et de la syn-catégorématique de Priscien

12h Madeleine Keller, Université de Paris Nanterre, UMR 7041 ArScAn

La terminologie dans l’Ars de Priscien

            12h30 déjeuner

14h Stephanos Matthaios, National & Kapodistrian University of Athens, Faculty of  Philology

A flashback to Apollonius’ sources: the quotations of Hellenistic grammarians in his writings

14h30 Marc Baratin, université de Lille

De Priscien à Apollonios : le choix d’un modèle

                  15h Pause

15h15 Tim Denecker, Pierre Swiggers, Alfons Wouters, KU Leuven & Research Foundation – Flanders (FWO)

Apollonius Dyscole, Priscien (et les autres) : la problématique du pronom

15h45 Jean Schneider, université Lyon 2, HiSoMA (UMR 5189)

Les limites de la catégorie des pronoms chez Apollonios et Priscien

                  16h15 Pause

16h45 Lionel Dumarty, HiSoMA – UMR 5189 (Université Lyon 2/Lyon 3)

Le silence des grammairiens anciens (Apollonius Dyscole et Priscien) au sujet des adverbes non ad-verbaux.

17h15 Stella Merlin, Università di Verona, Dipartimento di Culture e Civiltà

Le domaine de la déixis entre les yeux et l’esprit

                  20h Dîner au centre-ville de Bordeaux

 

 Vendredi 22 mars

 

9h30 Bernard Colombat, UMR 7597 « Histoire des théories linguistiques », Université Paris Diderot / CNRS

Jules-César Scaliger, Priscien et les Grecs

 10h Ineke Sluiter, Universiteit Leiden

Priscian’s dedication to the consul Julian

            10h30 Pause

 10h45 Paola Cotticelli Kurras, Università degli Studi di Verona

The legacy of Priscian and the doctrine of syntax in the speculative grammar

11h15 Manuela Callipo, Liceo Scientifico “Giordano Bruno”, Torino

Le noetón dans la tradition grammaticale grecque d’Alexandrie à Byzance

            11h45 Déjeuner

13h45 Filippomaria Pontani, Università Ca' Foscari, Venezia

Traduire la Syntaxe à la Renaissance: le témoignage des manuscrits

14h15 Anna Kotarcic, Pierre Swiggers, Raf Van Rooy, KU Leuven & Research Foundation – Flanders (FWO)

Comment convertir Ἀπολλώνιος ὁ Δύσκολος en Apollonius Facilis : À propos de la première édition critique du Περὶ συντάξεως (1590)

            14h45 Pause

 15h00 Yekaterina Yakovenko, Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences, Moscow

Ælfric’s Translation of Excerptiones de Prisciano into Old English as a Specific Form of Cultural Transfer

 15h30 Anneli Luhtala, University of Helsinki

The Reception of Priscian by the Italian Humanists in the 15th century

 16h00 Guillaume Bonnet, université de Bourgogne et Frédéric Lambert

Dialogue conclusif: Apollonius et Priscien, quelle réception?

            16h30 Fin du colloque